Zu Produktinformationen springen
1 von 28

Wanderung zum Berg Jizu | Ein buddhistischer Pilgerweg (mittlere Distanz)

Wanderung zum Berg Jizu | Ein buddhistischer Pilgerweg (mittlere Distanz)

Inhalt der Reiseerfahrung: 开阔视野, 大草甸 und 鸡足山

Dauer und Tageszeit: 1天

Altersvorschlag: Age 8+

Zielentfernung nach Dali: 70km

Treffpunkt: 苍山门

Führer mit Hund: 是的,有可能

Sie müssen mitbringen: 2 Bottles of water, Lunch

In der Gebühr enthalten: Tea Break, Insurance

Nicht enthalten: Transportation, Self-prepare Lunch

Assistent für Fremdsprachen: 说一点英语

WeChat: lw_c0512

Whatsapp: +8613636360694

Facebook Messenger-Beratungsgruppe

Normaler Preis ¥398.00
Normaler Preis Verkaufspreis ¥398.00
Sale Ausverkauft

WeChat-Benutzer verwenden bitte das Miniprogramm, um Reservierungen vorzunehmen: 朝圣之路去鸡足山

Aufgrund von Zahlungsbarrieren für ausländische Reisende, buchen Sie bitte kostenlos Ihre Zeit und zahlen Sie 2 Tage vor der Veranstaltung:

Hilfe bei der Abholung

Kunden mit Sprachbarrieren sind wir gerne bei der Organisation eines Taxis behilflich, das sie von ihrem Hotel zum Treffpunkt abholt. Sie bezahlen die tatsächlichen Kosten.

Eine Person macht eine Reise

Bei den meisten Reiseerlebnissen gilt: Sobald die Reise gebucht und bestätigt ist, kann sie auch mit nur einem Gast durchgeführt werden. Ausgenommen hiervon sind einige Erlebnisse, bei denen eine Mindestteilnehmerzahl erforderlich ist (z. B. Fernreisen).

Rückerstattung-Politik

Bevor das Erlebnis beginnt:

  • Innerhalb von 12 Stunden: 30% Rückerstattung
  • 12 bis 24 Stunden: 50% Rückerstattung
  • 24 bis 48 Stunden: 70% Rückerstattung
  • Mehr als 48 Stunden: 100 % Rückerstattung
  • Nach Veranstaltungsbeginn: Keine Rückerstattung
  • Bei Stornierung aufgrund von Wetterbedingungen: Volle Rückerstattung

最近活动记录(可以了解这个季节的最新情况):最近的徒步记录

Die Fahrtkosten sind nicht im Preis inbegriffen und werden von den Gästen je zur Hälfte getragen.

Die Transportkosten beinhalten: ein Taxi zum Ausgangspunkt, die Seilbahn im malerischen Gebiet des Jizu-Bergs für die Abfahrt, einen Kleinbus und ein Taxi zurück nach Dali. Diese Reiseroute ist kompliziert und schwierig zu organisieren. Die Kosten betragen im Allgemeinen etwa 500 Yuan (für 4 Personen). Diese Regelung ist auf die komplizierten Verkehrsverhältnisse zurückzuführen.

Diese Route ist ein klassischer Wanderweg von Dali Huoshan zum buddhistischen heiligen Land des Bergs Jizu.

Aufnahme des Jizu-Bergs aus der Perspektive eines Wanderers:

Tang Tang | Buddhistischer Pilgerweg am Berg Jizu

Aufgrund der Transportschwierigkeiten und der Routenplanung sind die meisten Leute, die diese Route nehmen, jedoch einheimische Outdoor-Enthusiasten, und normale Touristen haben selten die Gelegenheit, diese Route zu nehmen.

Nehmen Sie ein Auto von der antiken Stadt, passieren Sie die nördliche Hälfte des Erhai-Sees, überqueren Sie Shanggan und fahren Sie von Shuanglang nach Huoshan. Beginnen Sie Ihre Wanderung am Berg Liantai, überqueren Sie Berge und Gebirgskämme und passieren Sie Muxiangping, wo Schafe grasen. Dieser Ort war einst der Versammlungsort vieler Praktizierender. Wenn Sie auf dem Gipfel des Berges stehen, können Sie die endlosen Berge sehen, im Westen den Huoshan-Berg, in der Ferne den Cangshan-Berg und den Erhai-See und im Osten Jinding und die Tempeltürme. Es ist unvergesslich. Die Verschmelzung von Natur und Religion ist noch berührender.

Jedes Jahr zur Regenzeit sind Gras und Bäume üppig, die Wildblumen stehen in voller Blüte, das Grasland ist grün, es gibt große Gebiete mit Rhododendren in großen Höhen und das Vieh und die Schafe sind gemächlich und zufrieden.

Nachdem Sie Muxiangping passiert haben, wandern Sie mehr als zehn Kilometer weiter, um den Goldenen Gipfel des Jizu-Bergs zu erreichen. Vom Goldenen Gipfel aus nehmen Sie die Seilbahn und den Minibus hinunter in die Jizu-Bergstadt und nehmen dann ein Taxi zurück in die antike Stadt Dali.

07:00 Uhr Abfahrt von der antiken Stadt Dali

Gesamtstrecke: ca. 14 Kilometer

Gesamthöhe: 700 Meter

  • Liantai-Berg nach Muxiangping: 300 Höhenmeter (2900-3200 Meter)
  • Muxiangping nach Taohuaqing: 400 m Höhenunterschied (3200-2800 m)
  • Taohuaqing zum Jinding-Tempel: 400 Höhenmeter (2800-3200 Meter)

Gegen 19:00 Uhr

Versicherung, Reiseleitung (Transportkosten sind von den Gästen zu tragen)

Als wir den Jizu-Berg zum ersten Mal erkundeten, begleiteten uns fast alle unsere Wanderführer, darunter Xiaochun, Wangwang, der Schneider, Lao Li und Xiaoxi. Wir alle wussten intuitiv, dass dies eine großartige Wanderroute sein würde.

Winter:

Herbst:

Tipp: Wenn Sie auch mit Reiseangeboten anderer Anbieter gute Erfahrungen gemacht haben, empfehlen Sie uns diese gerne weiter, wir geben diese gerne an Reisende weiter. WeChat: lingjiec, E-Mail: lingjiec@yahoo.com (Viele unserer Empfehlungen, einschließlich Stornierungen, basieren auf dem Feedback von Reisenden)

Umfassende Reiseinformationen für Dali: Restaurants, Unterkünfte, Klima...

7 Bewertungen insgesamt

Customer Reviews

Based on 7 reviews
100%
(7)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
d
daiyingzhi

下次有机会再带小袋子跟旺旺老师来一次全程无需帮助的真正的鸡足山徒步。到时旺旺老师就可以给袋子发一张名符其实的登山证了[偷笑]

z
zhaorongrong

风景还是很好的,尤其吃饭的时候,俯视大峡谷,要深吸几口气。2/3的路是容易的,舒适的。1/3的路是困难的,包括上坡和在溪流里走。我前面的高个子女生她像羚羊一样踩着两岸的石头尖跳着走,鞋子就不进水。我腿短,只能走在溪水里,还是有点冷的。 总体体验还是蛮好的,如果有一双防水鞋,或者防水防滑的鞋套,会更好。

T
TT

昨天真的是很棒的一天!感恩遇见![握手][握手]江湖再见![玫瑰]

我自己本身很喜欢户外活动。之前也有参加过一次徒步,但没有这次强度大,小女儿也有一次跟我走过10公里路程。这次来大理,能遇上你们的这个回活动是太值得了[强]

z
zhaorongrong

谢谢旺旺领队,户外知识和人文素养很丰富,给我们讲徐霞客怎么在鸡足山游玩的,讲菌菇,蕨类植物。还教我们用鼻子呼吸,可惜我过敏性鼻炎,鼻子不怎么通气,只能张大嘴能喘气。还钻到带刺灌木丛给我们采野草莓吃。还帮我背了很重的包,我才能顺利登顶
感谢

L
Lucio

跟我走吧,天不亮就出发
体验了在大理新开发的5星徒步路线,从彩虹牧场到鸡足山。
沿途风景不停切换,和爬苍山有另一种完全不一样的体验。

d
daidai

大大的世界,小小的我们。
这个小孩,今天跟着我们从双廊徒步14公里到鸡足山金顶,翻过来一座又一座高山,刚开始有过二十分钟的起床气,有过几次因为太累而哼哼唧唧,但是她坚持到底了。当她一次次从气喘吁吁的我面前健步如飞路过的时候,我内心的感动无以言表。

匿名
旺季选择这条路线真是太对的选择啦!

旺季选择这条路线真是太对的选择啦!享受安静与专注,感受大理日光,俯瞰洱海,路过山里人家,在松林里小憩,很快乐的徒步体验

Vollständige Details anzeigen