Chuyển đến thông tin sản phẩm
1 trong số 17

Lễ hội đèn lồng sông làng Thanh Túc (ngày 15 tháng 7 âm lịch | Tết Trung Nguyên)

Lễ hội đèn lồng sông làng Thanh Túc (ngày 15 tháng 7 âm lịch | Tết Trung Nguyên)

Vị trí bản đồ: 青索村

Khoảng cách từ thành phố cổ: 35km

Xác nhận thông tin ngày lễ: 青索村委会 08722436215

-----------------------------------------

Làng Thanh Túc nằm ở thị trấn Thượng Quan, bờ bắc hồ Nhị Hải, thành phố Đại Lý. Theo truyền thuyết, vào năm 225 sau Công nguyên, Gia Cát Lượng chia quân thành ba đạo, dẫn quân tiến về phía nam. Sông Mễ Cúc chặn đường, ông ra lệnh cho quân lính của ba đạo quân thu thập cây lau sậy xanh và cây lau sậy xoắn làm dây thừng, quân lính đã vượt sông thành công. Ngôi làng được đặt tên là Làng Thanh Túc, cây cầu được đặt tên là Cầu Thanh Túc. Vào năm Thành Hóa thứ 23 thời nhà Minh, cầu Thanh Túc bị phá bỏ và một cây cầu vòm đá ba vòm tráng lệ được xây dựng trên vị trí ban đầu và đổi tên thành cầu Thiên Khúc.

Các hoạt động của chúng ta sẽ đi qua và ghé thăm ngôi làng này trên đường đi.

Một ngày nọ, khi tôi một mình đến thăm làng Thanh Túc, tôi tình cờ gặp một số du khách đã tham gia chuyến đi xe đạp. Tôi không thể quên họ đến nỗi tôi đã quay lại vào ngày hôm sau và tổ chức một buổi dã ngoại trên cầu. Cách đó vài mét là sông Vĩnh An. Vì vậy, nơi này không chỉ đặc biệt vào Lễ hội đèn lồng sông Hàn mà việc ghé thăm nơi đây vào những ngày thường cũng có thể là một chuyến đi thú vị. Sông Miju và sông Yong'an chảy song song với nhau, cách nhau mười mét, tại ngôi làng cổ này.

Ngày 15 tháng 7 âm lịch hàng năm là lễ hội quan trọng nhất ở làng Thanh Túc, thị trấn Thượng Quan - Lễ hội đèn lồng sông.Vào ngày này, dân làng Bạch gần đó sẽ tụ tập quanh cầu Thiên Khúc. Mọi người sẽ treo những vật phẩm tế lễ đầy màu sắc trên cầu. Những người lớn tuổi sẽ tụng kinh, thắp hương, cầu mưa thuận gió hòa, mùa màng bội thu, tưởng nhớ tổ tiên và cầu mong người chết được siêu thoát.

Vào lúc chạng vạng, những cặp trai gái trẻ tuổi, đầy lòng thành kính, đến đền thờ địa phương để cầu nguyện và cầu nguyện. Họ đến bờ sông để thắp sáng những chiếc đèn lồng sông được làm đẹp mắt từng chiếc một và thả chúng xuống sông Miju, để chúng trôi xuôi dòng.

Người bạn Lele của chúng tôi đã đến Làng Qingsuo để tham dự lễ hội đèn lồng trên sông trong Lễ hội ma một năm:

"Trẻ em giơ cao nhiều loại đèn lồng sông sáng tạo trên đầu và chen vào đám đông. Vào ngày này, dân làng từ các làng lân cận đổ về Làng Thanh Túc và thả sao bên cạnh Cầu Thiên Khúc còn sót lại từ thời nhà Minh..."

Một người bạn khác là Queenie nói:

"Tôi được một người bạn dẫn đến làng Thanh Túc Thượng Quan thả đèn hoa đăng trên sông trong cơn bàng hoàng. Chỉ khi tận mắt chứng kiến, bạn mới có thể hiểu được sự kính sợ của họ đối với Lễ hội Ma. Nhạc nói rằng họ cũng thả đèn hoa đăng khi còn trẻ. Tôi nghĩ rằng miền Bắc dường như thiếu đi ý thức nghi lễ của lễ hội dân gian. Tôi thả đèn hoa đăng đầu tiên trong đời để bày tỏ suy nghĩ của mình với những người bạn cũ."

Sau đây là những bức ảnh được Lele ghi lại:

Xem toàn bộ chi tiết

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)