唐唐 | 大理冬樱之行

ทังทัง | ทัวร์ชมดอกซากุระฤดูหนาวที่ต้าหลี่

ฉันได้มาที่บ้านถังถังโดยบังเอิญเมื่อวานนี้ เธอแค่ไปที่ Huoshan เพื่อชมพระอาทิตย์ตกดินและได้พบกับ Lai วันก่อนหน้านี้ ถังถัง และหวางหวางไปเดินป่าชมดอกซากุระในฤดูหนาว บันทึกของเธอสงบ เรียบง่าย และสวยงาม

|คำนำ

ตังตังเป็นแขกรับเชิญวันสุดท้ายของปี 2023 เนื่องจากเป็นวันสุดท้าย ดูเหมือนว่าพรุ่งนี้จะมีอะไรให้ทำอีกมากมาย และดูเหมือนว่าฉันจะสงบสติอารมณ์ได้มากขึ้น เรานั่งคุยกันใต้ต้นไม้เป็นเวลานาน แต่ฉันลืมไปแล้วว่าเราคุยกันเรื่องอะไร

ความยากลำบากที่สุดของงานนี้คือการพูดคุยกับคนแปลกหน้า โดยปกติแล้วฉันจะหยิบลูกสนหรือกิ่งไม้ขึ้นมาถือไว้ในมือ แต่ในวันนั้นฉันไม่ได้หยิบอะไรขึ้นมาเลย

ดวงอาทิตย์ส่องแสงจ้าและอบอุ่นมาก ไร้เมฆ กลีบซากุระร่วงหล่นอยู่ที่เท้าของฉัน ระหว่างทางกลับ ถังถังบอกว่าปีนี้ค่อนข้างวุ่นวาย และเขาหวังว่าวันนั้นจะเป็นวันสิ้นสุดที่สวยงาม เนื่องจากปีใหม่จะเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง

 

 

Tang Tang |ทัวร์ชมดอกซากุระฤดูหนาวที่ต้าหลี่

ฉันไปซีโจวมาหลายครั้งแล้ว อาจเป็นเพราะว่าเพราะที่นี่ผู้คนสามารถพบกับความสงบสุข ภูเขาชางซานและทะเลสาบเอ๋อไห่โรแมนติกบางทีอาจเป็นแค่ชื่อของเธอที่ทำให้ผู้คนจิตวิญญาณของเธออยู่ที่การทำให้หัวใจอันกระสับกระส่ายของเธอสงบลง

แต่ฉันมาที่นี่หลายครั้งแต่ไม่เคยเข้าไปในภูเขาเลย บางทีฉันจิตใต้สำนึกฉันคิดเสมอมาว่าที่นี่เหมาะกับการพักผ่อนมากกว่า และเมื่อฉันมาที่ซีโจวครั้งนี้ ฉันไม่มีแผนจะไปที่ภูเขาเลย

ตั้งแต่ล็อคกลับมา ฉันรู้สึกไม่มั่นใจเกี่ยวกับการเดินป่าในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ฉันไม่ได้เกลียดหรือชอบมัน ฉันแค่ไม่อยากทำ ปีนี้ฉันเดินป่าในเส้นทางสั้นๆ เป็นครั้งคราวเท่านั้น (23 ปี)

ก่อนจะมาที่นี่ ฉันได้คุยกับเพื่อนๆ ว่าอยากจะไปเดินเล่นแถวๆ นี้เพื่อนที่แนะนำบ้านเดินป่าชางซาน ฉันดูคำอธิบายเส้นทางก่อนจองแต่ไม่มีบรรจุภัณฑ์ที่มากเกินไปคำมีความรู้สึกคุ้นเคยกัน คำพูดสะท้อนความคิดภายในของผู้คนโดยตรง ฉันคิดว่านี่อาจเป็นทีมที่อบอุ่นมากตั้งใจสำหรับการเดินเล่นแบบง่ายๆ ฉันเลือกเส้นทางเดิน: ชมดอกซากุระในฤดูหนาว

การชมดอกซากุระในฤดูหนาวรวมตัวหมู่บ้านที่เชิงเขาชางซานอยู่ไกลจากฉันพอสมควร เมื่อฉันไปถึงที่นั่น หัวหน้าทีมของเราหวางหวางก็อยู่ที่ Bai แล้วเรารออยู่หน้าบ้าน พอเห็นว่าไม่มีใครอยู่แถวนั้น เราก็พยักหน้าให้กัน ซึ่งเป็นสัญญาณลับในการพบกัน เขาหน้าตาคล้ายกับผู้นำที่ฉันจินตนาการไว้มาก ผอมมาก

 

ภูเขาในตอนเช้ามีอากาศเย็นเล็กน้อยและยังคงมีมีชั้นน้ำแข็งขาวบาง ๆ แต่หลังจากเดินไปได้สักพัก ทิวทัศน์เบื้องหน้าก็ทำให้คุณลืมความหนาวเหน็บในฤดูหนาวไปได้นี่เป็นเหตุผลที่ฉันชอบฤดูหนาวของต้าหลี่แม้จะดูรกร้างว่างเปล่าเกินไป แต่สีสันก็ยังคงเข้มข้นและอบอุ่น ฤดูหนาวบนภูเขาสวยงามกว่าเมืองโบราณ สีเขียวเข้มบนภูเขาทำให้ความสดชื่นของสีเขียวอ่อนดูเข้มข้นขึ้นสีเหลืองก็สะดุดตาเช่นกัน เช่นเดียวกับแสงอาทิตย์ที่สาดส่องลงบนใบไม้ เติมความอบอุ่นให้กับฤดูหนาวความมีชีวิตชีวานิดหน่อย

สิ่งที่ทำให้ฤดูหนาวของต้าหลี่ดูมีชีวิตชีวาและอบอุ่นยิ่งขึ้นก็คือดอกซากุระที่บานสะพรั่งอย่างงดงามซึ่งสามารถมองเห็นได้จากระยะไกล สีของดอกซากุระจะเข้มกว่าสีชมพูของดอกพีช คำว่า "ดอกซากุระสีสดใส" ออกเสียงยากสักหน่อย แต่ก็มีความหมายชัดเจนดี จึงสามารถยืมสองคำนี้มาใช้ได้ เรือนยอดของต้นไม้มีลักษณะเขียวชอุ่มมาก บางส่วนเป็นทรงกลม บางส่วนเป็นรูปพัด และมีลักษณะท่าทางที่แตกต่างกันออกไป แต่ต้นไม้ทุกต้นมีความงดงามเฉพาะตัวที่ไม่ถูกรบกวนจากสิ่งแวดล้อมรอบข้าง และเข้าไปหาเธอ ยืนอยู่ใต้ต้นไม้เต็มไปด้วยกลีบดอกเปรียบเสมือนดวงดาวบนท้องฟ้ายามค่ำคืนบนที่ราบสูง,อัดแน่นแต่ไม่แน่นเหมือนไกลเหลือเกินใกล้จะถึงมือคุณแล้ว แสงแดดลอดผ่านช่องว่างเข้ามาและสาดส่องลงบนใบหน้าของฉัน และความรู้สึกแห่งความสุขที่ไม่อาจบรรยายได้ก็พุ่งพล่านอยู่ในหัวใจของฉัน

 

เมื่อเดินขึ้นเขาไป เราจะพบกับต้นซากุระฤดูหนาวทุกๆ ไม่กี่ก้าว เมื่อคุณคิดว่าต้นไม้ต้นนี้สวยงามมากเท่าไร คุณก็จะยิ่งพบความสวยงามที่แตกต่างออกไปเท่านั้น ทุกครั้งที่หวางหวังเห็นต้นไม้ เขาจะพูดกับตัวเองว่า “ดูสิ ต้นไม้ต้นนี้สวยงามมากและแตกต่างมาก” จากนั้นฉันก็กดกล้องต่อไปราวกับว่าต้องการทดสอบความเร็วของมือ และซ้อนทับการเคลื่อนไหวลึกลับบางอย่าง

 

ในตอนแรกฉันไม่ได้คิดมากนักเกี่ยวกับสิ่งที่เขาคร่ำครวญ แต่เมื่อเราคุยกันมากขึ้น ฉันก็ค้นพบคำอธิบายที่เหมาะกับเขาเป็นอย่างดี: ธรรมชาติของมนุษย์เปรียบเสมือนทะเลสาบที่เป็นน้ำแข็ง แข็งและเย็นบนพื้นผิว แต่ลึก ปั่นป่วน และมีชีวิตชีวาอยู่ข้างใต้ขณะเดินลงจากภูเขา Wangwang บอกว่าดอกซากุระบนภูเขาไม่ได้บานเป็นกลุ่มติดกัน แต่บานเดี่ยวๆ และเป็นอิสระมาก ฉันเข้าใจทันทีว่าเขาหมายถึงอะไร ใช่แล้ว มันสวยงามยิ่งขึ้นเมื่อต้นไม้แต่ละต้นเติบโตเป็นรูปร่างของตัวเอง

ป่าซากุระกว้างใหญ่ดูงดงามเมื่อมองดูครั้งแรก แต่เพราะไม่มีอิสระพื้นที่ได้เติบโตเป็นรูปทรงเดิม แต่เชอร์รี่ฤดูหนาวเหล่านี้เติบโตบนภูเขา เป็นเวลาหลายร้อยปีที่ต้นไม้แต่ละต้นยืนต้นอย่างอิสระที่นี่ เติบโตอย่างอิสระในรูปทรงต่างๆ เชอร์รี่เหล่านี้มีความสวยงามเป็นเอกลักษณ์และเต็มไปด้วยชีวิตชีวา

บางทีดอกซากุระในฤดูหนาวที่ภูเขาชางซานอาจดึงดูดฉันมากกว่าแค่ความสวยงามทางสายตา

กลับไปยังบล็อก

แสดงความคิดเห็น